寄元美 其三

李攀龙 ·

紫塞春风散羽书,使君高枕见离居。 人间不识胡名马,门下犹传海大鱼。 开府少阳还气色,登台东岳复何如。 遥知醉后吴歌发,落日萧条薄望诸。

白话文译文

边塞的春风中,紧急的军书已经消散,您高枕无忧,却依然望着离别后的居所。世间无人识得胡地的名马,您的门下却还在传说着海中的大鱼。开设府署,少阳之地尚且气象如初,登上东岳泰山,那又怎样呢?我远远知道您醉酒后唱起吴地的歌谣,落日萧条,渐渐逼近了望诸台。