题梅花卷为顾御史赋
我家家在吴山住,路入梅花最深处。
天空岁晚雪纷飞,绕屋寒香千万树。
花时日日醉花边,酒醒长吟花下眠。
听到翠禽啼欲断,任教明月照青天。
自从游宦京华久,梦绕花前与花后。
故山花发想依然,何逊才华已非旧。
霜台御史绣衣人,藏得横斜水面真。
一幅齐纨裁皎雪,笔端浑是玉精神。
萧斋冻雨檐花落,纸帐夜寒灯影薄。
恍然相对似还家,春信依稀生绿萼。
绿萼春生日渐多,故山归计尚蹉跎。
玉堂日赐宫壸酒,其耐梅花似雪何。
何当便赴看花约,莫待江天吹晓角。
诗成却向画中题,酒熟空思花下酌。
白话文译文
我家住在吴山脚下,小路通向梅花最深处。天空高远,岁末时节大雪纷飞,环绕屋舍的千万株寒梅散发着幽香。花开时节,日日醉倒在花丛边,酒醒后常在花下长吟安眠。听到翠鸟啼叫得快要断肠,任凭明月照耀着青天。自从到京城做官长久以来,梦中总萦绕在花前花后。故乡的山花想必依旧开放,但我的才华已不如当年的何逊。霜台御史穿着绣衣,画出了横斜水面的梅花真韵。一幅白绢裁成如皎洁的雪,笔端全是玉一般的精神。萧瑟的书斋里冻雨滴落檐花,纸帐中夜寒灯影稀薄。恍惚间相对如同回到家中,春的气息依稀在绿萼上萌生。绿萼梅花日渐繁盛,但回故乡的计划却一再拖延。玉堂中日日赏赐宫壶美酒,可怎奈梅花如雪般洁白。何时才能去赴看花的约定,不要等到江天边吹响晓角。诗写成却只能在画中题写,酒熟了空自思念花下的对酌。