过岭二首
暂著南冠不到头,却随北雁与归休。
平生不作兔三窟,今古何殊貉一丘。
当日无人送临贺,至今有庙祀潮州。
剑关西望七千里,乘兴真为玉局游。
七年来往我何堪,又试曹溪一勺甘。
梦里似曾迁海外,醉中不觉到江南。
波生濯足鸣空涧,雾绕征衣滴翠岚。
谁遣山鸡忽惊起,半岩花雨落毵毵。
白话文译文
暂时戴着南方的冠帽却未能安身,转而追随北归的大雁一同休歇。平生不屑学狡兔营造三窟,古今相差多少?无非都是同一山丘的貉兽。当年无人为杨凭送行去临贺,如今韩愈的祠庙却仍在潮州被供奉。向西遥望剑关七千里路,乘着兴致当真去玉局观云游。七年间辗转往来我已不堪承受,此刻又尝试曹溪一勺清泉的甘甜。梦中仿佛曾迁谪到海外荒远,醉意朦胧间不觉已行至江南。水波漾起洗足声在空谷回响,山雾缭绕行袍浸透滴翠的峰峦。谁惊得山鸡忽然振翅飞起?半山岩的花瓣如雨纷扬,细密飘洒满天。