送闵寿卿隐武夷
世人游武夷,往往思卜宅。
一出清溪谢白云,山灵无计留双屐。
始信人间事可哀,幔亭佳宴不重开。
浮生只爱红尘老,人世难逃白发催。
怜君弃家经几载,服食还丹颜未改。
已识仙都注有名,尚疑遗蜕函犹在。
自入闽天誓不还,因缘合在武夷山。
独携一杖千峰里,閒放孤舟九曲间。
此山元是神仙窟,接笋天游双崒嵂。
玉女妆残峰顶霞,金鸡叫落滩头月。
君今筑室此中居,永绝尘缘与世疏。
回视形骸同粪土,能将神气返空虚。
我也行年三十几,半生踪迹多城市。
入药空烧九转红,著书枉识关门紫。
海外徒闻更九州,此身期伴赤松游。
何时重预曾孙宴,同醉仙人十二楼。
白话文译文
世人游览武夷山,常常想要在此卜居安家。一旦离开清澈的溪流告别白云,山灵也无法挽留你的双屐。这才相信人间之事令人悲哀,幔亭的盛宴再不会重新举办。浮生若梦,人们只爱在红尘中老去,可人生难逃白发催人老的命运。可怜你弃家多年,服食丹药容颜未改。已经知道仙都的注释中有你的名号,还怀疑你的遗蜕函依然存在。自从进入闽地就发誓不还乡,缘分注定在武夷山。独自拄着一根竹杖行走在千峰之间,悠闲地放一艘孤舟在九曲溪上。这座山原本就是神仙洞府,接笋峰和天游峰双双高耸。玉女峰上残妆如霞,金鸡峰叫落了滩头的月亮。如今你在此山中筑室居住,永远断绝尘缘与世隔绝。回头看自己的形骸如同粪土,能将神气返还虚空。我也年过三十,半生踪迹多在城市。白白烧炼九转红丹却无成,著书也不过是空识关尹紫气。海外徒然听说有九州,此生只盼能伴随赤松子游历。何时才能再次参加曾孙的盛宴,与仙人一同醉卧十二楼。