念奴娇 次贾子济韵

郭应祥 ·

琼苞玉屑,问天公、底事乱抛轻坠。 城郭山川都一样,那得个般清气。 谢女才情,如何只道,柳絮因风起。 比梅差可,但无绿萼红蕊。 坐上十客雄豪,颓然一老,草具相邀至。 驱尽寒威凭酒力,买笑千金须费。 谁办佳词,洛阳年少,笔下生新意。 待添几盏,共君今夕同醉。

白话文译文

美玉碎屑般的雪花啊,请问老天为何将它们随意抛撒、轻轻飘坠?城郭与山川都变得同样素白,人间哪得这般澄澈清气?谢道韫纵有咏絮才情,为何只将雪比作柳絮随风而起?若与梅花相比略可相衬,只可惜少了翠萼红蕊的点缀。席间十位宾客豪情正盛,只有我这颓然一老,也被粗简的饭食邀请到此。全靠酒力驱尽了冬日严寒,要知道博人欢笑的聚会总需千金耗费。谁能写出精妙词章?当如洛阳才子那般,笔下自生清新意趣。且再添上几盏美酒,今夜愿与诸君一同酣醉。