霓裳中序第一 中秋后二夕对月
秋堂气渐肃。
暮角吹来声断续。
凭遍阑干几曲。
又凉战庭梧,风敲檐竹。
多情宋玉。
对楚天、无奈幽独。
中秋过,月华未阙,夜色灿如烛。
空谷。
美人羁束。
又老尽、江南草木。
愁来心绪易触。
目断瑶台,梦绕金屋。
雁归犹未卜。
且漫放、题红去速。
凄迷处,年来诗鬓,换动镜中绿。
白话文译文
秋日的厅堂渐渐萧瑟,黄昏的号角声断断续续传来。我倚遍了曲折的栏杆,凉意正与庭院梧桐颤抖交锋,风声叩响檐下的竹枝。多情的宋玉啊,面对这寥廓楚天,无奈独自幽咽。中秋虽过,月色尚未残缺,夜光灿然如烛火明灭。空谷中幽兰般的美人受着拘束,江南的草木又一次凋尽年华。愁绪涌来时心潮易被触动。望断瑶台玉阙,魂梦萦绕华屋金阁。鸿雁归期难料,且任凭题诗的红叶匆匆飘去。迷离怅惘间,这些年诗客鬓边白发,已悄然偷换了镜中的青丝。