宛丘二咏
旱湖堤上柳空多,倚岸轻舟奈汝何。
秋雨连渠添积润,春风吹冻忽生波。
虫鱼便尔来无数,凫雁犹疑未肯过。
持诧钱塘应笑我,坳中浮芥两幺么。
古殿山花丛百围,故园曾见色依依。
凌寒强比松筠秀,吐艳空惊岁月非。
冰雪纷纭真性在,根株老大众园希。
山中草木谁携种,潦倒尘埃不复归。
白话文译文
旱湖堤上的柳树空空荡荡地立着太多, 靠在岸边的小船啊又能拿你如何? 连绵秋雨给沟渠添上积存的湿润, 春风吹开冻土忽然生出粼粼水波。虫鱼就这样自在游来数也数不尽, 野鸭与大雁却犹疑着不肯来停落。若让钱塘江看见定要嘲笑我这景, 不过是洼地里漂着草籽般渺小的水泊。古殿旁山花丛丛簇拥着百围粗的古木, 在故乡也曾见过这样依依的浓绿颜色。凌寒绽放勉强可与松竹的秀拔相比, 吐露艳彩空自惊觉岁月早已非昨。冰雪纷飞中它纯真的本性依然挺立, 根干老去、同类稀少在这人间寥落。山中草木当初是谁携来种子栽种? 我潦倒尘世似飘蓬,再难归返那方林壑。