征妇怨
有柳切勿栽长亭,有女切勿归征人。
长亭杨柳自春色,岁岁年年送行客。
一朝羽檄风吹烟,征人远戍居塞边。
辚辚车马去如箭,锦衾绣枕难留恋。
黄昏寂寞守长门,花落无心理针线。
新愁暗恨人不知,欲语不语颦双眉。
妾身非无泪,有泪空自垂。
云山烟水隔吴越,望君不见心愁绝。
梦魂暗逐蝴蝶飞,觉来羞对窗前月。
窗前月色照人寒,迟迟钟鼓夜未阑。
灯阑有恨花不结,妆台尘惨恨班班。
半生偶得一锦字,道是前年战时苦。
一朝血杵烟薮除,腰间斜挂三珠虎。
妾心自喜还自惊,门前忽闻凯歌声。
锦衣绣服归故里,不思昔日别离情。
别离之情几青草,镜里容颜为君老。
黄金白璧买娇娥,洞房只道新人好。
白话文译文
千万别在长亭边栽柳,千万别把女儿嫁给远征的儿郎。长亭的杨柳空自年年青翠,岁岁送别行客去向远方。忽然战报如烽烟卷地而起,丈夫被迫远赴塞外驻防。车马声隆隆似离弦飞箭,锦被绣枕的温存再难久长。独自守着空房捱到黄昏,任春花凋落也无心缝补衣裳。新添的愁苦无人知晓,欲言又止空蹙着蛾眉两行。我并非没有眼泪,可纵有泪珠也只能暗自流淌。云山烟水隔绝了吴越天地,望不见你啊愁断肝肠。梦里魂魄追着蝴蝶飞去,醒来独对窗前明月羞惭难当。窗前月光浸得人心凄寒,更鼓声里长夜依旧茫茫。灯花不结似含幽怨,妆镜蒙尘照出满面沧桑。半生才接到一封书信,说的尽是前年战地苦况。忽然战乱平息烟尘散尽,听说你腰间已挂上将军虎章。我心中又喜又惊未定,门外骤然传来凯旋的鼓响。你锦衣绣服回到故里,却忘了旧日别离的凄伤。别离的愁思青草般枯了又长,菱花镜里容颜为你凋丧。谁知你用黄金白璧买来新欢,洞房中只夸新嫁娘模样。