吴文定公挽词

王鏊 ·

四海文章伯,三朝侍从臣。 世方迟至理,天遽夺斯人。 冲漠高难问,烦冤臆少伸。 道从元末敝,文向国初纯。 东里渊源近,天全授受真。 正音惊鸑鷟,恢网漏麒麟。 累踬名逾起,先登气益振。 声华当翰苑,德义重儒绅。 格律唯冲澹,言词自雅驯。 时流皆自邶,古制或先秦。 书法颜公逼,诗篇杜老邻。 纶音腾涣汗,碑板照嶙峋。 讲向东朝切,规从后殿谆。 从容天仄听,仁义日前陈。 内外同瞻岳,贤愚但饮醇。 汪洋从挠浊,坚白谢缁磷。 自不惊荣辱,何缘睹喜嗔。 吴山从此重,燕谷镇常春。 在古无苏子,于今有伯淳。 閒情多落寞,要路每逡巡。 见说年频引,俄嗟岁在辰。 九重恩绝等,八座望殊伦。 尚未酬公议,宁须秉国均。 公身今可赎,我分昔尤亲。 先后官曹接,卑高契谊匀。 上陵行并马,待漏坐联茵。 倡和辞盈帙,招邀醉洽旬。 看花常入夜,玩月或侵晨。 送我清风埭,期公震泽滨。 疏闻心独苦,书至泽犹新。 岂谓终天别,空含两地辛。 玉亭盟已散,板屋迹俱尘。 盛德难为绘,高风不可泯。 儒林谁作传,谁刻垄头珉。

白话文译文

四海之内文章的大宗师,历经三朝的天子近臣。世间正期待他实现至理,上天却突然夺走了这个人。深远高渺难以追问,胸中烦闷冤屈难以伸张。道学从元末衰败,文章到明朝初年才纯正。东里(杨士奇)的渊源相近,天全(徐有贞)的传授真切。正音惊起凤凰,大网却漏掉了麒麟。多次跌倒名声反而更高,率先登上峰顶气势更振。声名文采照耀翰林院,德行道义深得儒士敬重。格律只求冲淡平和,言辞自然典雅温驯。当时文风都像邶地之音,古制却可追先秦。书法逼近颜真卿,诗篇与杜甫为邻。帝王诏令如汗水般飞扬,碑版照耀山石嶙峋。在东宫讲学恳切,在后殿规劝谆谆。从容地让天子侧耳倾听,仁义之道每日在面前陈述。朝野上下都如仰望泰山,贤愚之人皆如饮美酒沉醉。像汪洋大海任凭搅动浑浊,坚白之质谢绝污染。自身本不惊于荣辱,又何缘显露喜怒之色?吴山从此更显庄重,燕谷永远如春常在。古时有苏子瞻,如今有吴伯淳。闲情多感落寞,要路每每徘徊。听说年岁屡次被引,忽叹岁在辰年(龙年去世)。九重天恩遇绝伦,八座之位声望非凡。尚未报答公论,岂需执掌国政?公之身躯如今可赎,我昔年情分尤其亲近。先后同在官署交接,职位高低情谊均匀。同上陵墓时并马而行,等待上朝时同坐草垫。唱和诗词装满书卷,招邀饮酒醉满十旬。看花常到深夜,赏月或至清晨。送我到清风埭,期待公在震泽之滨。奏疏听闻心中独苦,书信到来恩泽犹新。岂料竟是终天之别,空自含着两地辛酸。玉亭的盟约已散,板屋的踪迹皆成尘土。盛德难以描绘,高风不可泯灭。儒林中谁为他作传?谁刻写墓碑上的美玉?