因营张村蛮窝并书所见
老子来无一把茅,居然得此好洼坳。
开塘谨避蛟龙窟,伐树须存乌鹊巢。
头白西来不买田,时时却费买山钱。
一丘一壑吾归矣,待得田多是几年。
男儿三十气吞牛,漏尽钟鸣走未休。
不问征西并处士,山中一样土馒头。
白话文译文
我来到这地方时没有一把茅草, 竟能得到如此好的低洼山坳。挖水塘要避开蛟龙栖身的深窟, 砍树木须留下乌鹊居住的旧巢。头发花白西行来此不置办田产, 却时常花费买下山林的银钱。这一山一谷便是我的归宿了, 等到田地丰足还得多少年? 男儿三十岁时气概豪迈能吞牛, 夜尽更残钟鸣声声奔走未曾休。不必问那征西将军或隐居士人, 山中同样都是一座座黄土坟丘。