陪李梁溪游泛碧
凉天夜无云,寒江秋更碧。
冷照月华中,水天同一色。
画船渺中流,三更群动寂。
清风远相随,芦花秋瑟瑟。
近山得桂香,隔烟起渔笛。
楼台半有无,疑是化人国。
我生本无事,钓竿勤水石。
今宵更可人,仍侍君子侧。
浪登元礼舟,本非谪仙敌。
敛手看挥毫,光芒腾万尺。
白话文译文
清凉的夜空没有云翳,秋日的寒江格外澄碧。月光洒下清冷的银辉,水色天光溶成一体。画船漂在江心随波摇荡,夜半三更万物俱寂。清风远远相随而来,芦花在秋风里瑟瑟低语。临近山边闻到桂香浮动,雾霭那端响起渔人笛韵。楼台在夜色中若隐若现,仿佛是缥缈的仙人国度。我平生最爱闲适之事,常持钓竿与流水山石为伴。今夜更觉怡然可喜,依然陪伴在君子身旁。有幸登上您的舟船,自知才学不及谪仙风采。静静看您挥毫泼墨,笔下光芒照亮千丈云霓。