书事学谢康乐
南北夐绵络,同名圁与鄞。
岁月老羁旅,何事勤所勤。
情胜古今契,身以邪正分。
清音幸先后,旷怀得朝曛。
山腰转嘉树,风袖落閒云。
盘磴去来迷,飞泉高下闻。
龙柏肯予媾,上苑侍吾君。
三花论缱绻,丹丘旧絪缊。
中抱既兀兀,外骛徒纷纷。
映窗有翰墨,满架亦典坟。
摅虹宫栋宇,流汗程斧斤。
少时喜诡俗,老境思迨群。
不复梦江湖,诗成心自欣。
白话文译文
南北大地绵延着脉络,山南水北有着相似的地名。 漂泊的岁月催老了旅人,为何总要奔波劳碌不停? 情谊胜过古今的约定,人品因邪正自有分明。 清雅的音韵有幸相继,开阔的胸襟沐浴着晨昏。 山腰转过美好的树影,风袖拂落闲散的云片。 曲折石阶来回时迷茫,飞瀑声响高低处处闻。 龙柏似愿与我结为友,愿在上林苑侍奉君前。 三花树诉说着缠绵意,丹丘故地灵气久氤氲。 内心怀抱既已坚定,外界追逐徒然纷纷。 窗上映照着笔墨色,满架是典籍与古训。 彩虹倾泻在宫殿梁宇,汗水浸湿了斧凿征程。 少年时爱标新立异,如今年老思与众人近。 不再魂梦江湖漂泊,诗成之时心自欢欣。