泛舟城南,会者五人,分韵赋诗,得「人皆苦炎」字四首
城中楼阁似鱼鳞,不见清风起白蘋。
试选苕溪最深处,仍呼我辈不羁人。
窥船野鹤何曾下,见烛飞虫空自驯。
绕郭荷花一千顷,谁知六月下塘春。
苦热诚知处处皆,何当危坐学心斋。
海螯要共诗人把,溪月行遭雾雨霾。
乡国飘零断书信,弟兄流落隔江淮。
便应筑室苕溪上,荷叶遮门水浸阶。
桥上游人夜未厌,共依水槛立风檐。
楼中煮酒初尝芡,月下新妆半出帘。
南郭清游继颜谢,北窗归卧等羲炎。
人间寒热无穷事,自笑疏顽不受痁。
白话文译文
城里的楼阁密如鱼鳞,却不见清风吹起水上浮萍。我们特意选在苕溪最深幽处,依然呼唤着彼此这些不羁之人。野鹤悄悄探看小船却未曾飞下,飞虫见了烛火枉自投来。城郭四周荷花绵延千顷,谁料六月里此处竟藏着一片清凉春色。酷热确实明白处处难免,何必正襟危坐苦学心斋静修?本该与诗人共举海螯畅饮,怎奈溪边明月总被雾雨遮盖。故乡遥远音书早已断绝,兄弟离散各自滞留江淮之间。真该在苕溪畔筑间小屋,让荷叶掩映门户、清水漫上石阶。桥上游人沉醉夜色流连忘返,一同倚着水边栏杆站在迎风廊下。楼中煮酒初尝新鲜芡实,月下美人新妆半掩帘栊。城南清游可承颜延之谢灵运的雅兴,北窗高卧堪比羲皇炎帝的悠然。人间冷暖本是无尽常事,自笑性情疏懒顽朴,连疟疾也不来相侵。