七夕
河鼓天孙各老成,无愁可解任秋声。
痴儿笑月羞眉曲,稚女穿针斗眼明。
夜半且分瓜果供,天中岂识别离情。
未能免俗消光景,醉卧西风梦亦清。
岁岁今宵乞巧楼,疏星如弈月如钩。
莫将寒信侵房屋,肯把閒情问女牛。
儿笑无书空晒腹,妇言有酒可浇愁。
鹊慵竟失河桥约,尽日喳喳古树头。
白话文译文
牛郎织女皆已从容老去,不再因秋声泛起愁绪。憨笑的孩童望着弯月羞怯的眉痕,穿针的少女正比试明澈的眼眸。夜半时分姑且陈设瓜果供奉,天上的双星怎识人间别离情?终究未能免俗地消磨这良辰,醉卧西风时连梦境也分外清明。年年今夜在乞巧楼中祈愿,疏星如棋局新月似银钩。莫让寒凉气息侵入欢聚的房屋,且将闲适心境探问织女牛郎。孩童笑说无书可晒空敞衣襟,妇人念叨有酒便能浇散忧愁。慵懒的喜鹊竟忘了天河桥的约定,整日在古树梢头喳喳鸣叫不休。