赋雪梨寄二孙
梨乃北方来,东阳有遗种。
开花如雪洁,结实论斤重。
似闻风霜来,采摘不旋踵。
肤瑩玉在手,剖之醴泉涌。
甘凉宜解酲,席上贾馀勇。
甚美非耐久,糜溃失前宠。
长安疑父祖,压沙岂伯仲。
时方禁苞苴,林下喜得共。
老人齿颊寒,食指难为动。
邻墙有酒仙,双苞可持送。
白话文译文
这梨子本是从北方传来,东阳之地留栽了它的苗种。花开时似雪般洁白无瑕,结出的果实要论斤两称重。听说秋风寒霜即将来临,采摘的脚步便片刻不停。果皮莹润如美玉握在手,剖开时甘汁如清泉涌淌。甜凉滋味最能消解酒渴,宴席上更添几分尝鲜的豪情。但美好之物总难以久存,一旦溃烂便失了往日珍宠。长安梨或许疑是同宗祖,压沙寺的品种也难分高低。如今正逢禁令不收赠礼,偏喜在林下自在与你同享。老人家齿颊已畏寒怕凉,难再为美味轻易动食指。幸而邻家有位酒中仙客,这一双梨苞正可携去相送。