郊居吟

释行肇 ·

静室帘孤捲,幽光坠露多。 径寒杉影转,窗晚雪声过。 茗味沙泉合,炉香竹霭和。 遥怀起深夕,旧寺隔沧波。

白话文译文

寂静的屋子里,门帘孤零零地卷起。 幽微的天光中,坠落的露水渐渐多了起来。 小径清寒,杉树的影子随光转动; 窗边入晚时,仿佛有雪声轻轻掠过。 煮茶的滋味,似与沙石间的泉水相融; 香炉的轻烟,融入竹林暮霭,柔和缥缈。 在这深沉的夜晚,遥思悄然泛起—— 那旧日的寺院,正隔着苍茫的江波。