栽杉

白居易 ·

劲叶森利剑,孤茎挺端标。 才高四五尺,势若干青霄。 移栽东窗前,爱尔寒不凋。 病夫卧相对,日夕闲萧萧。 昨为山中树,今为檐下条。 虽然遇赏玩,无乃近尘嚣。 犹胜涧谷底,埋没随众樵。 不见郁郁松,委质山上苗。

白话文译文

挺拔的枝叶如剑锋般凛冽,独立的主干笔直伸向云霄。虽然只有四五尺的高度,气势却仿佛要刺破苍天。将它移栽到东窗之前,正是喜爱你耐寒不凋的品格。病中之人终日卧榻与你相对,从早到晚静听清风穿叶的声响。昨日还是深山的树木,今日已成屋檐下的绿枝。虽然能得人赏识玩赏,是否也因此接近尘世喧嚣?可终究胜过往日埋没涧谷,随着寻常柴木被砍伐的命运。何必总羡慕那些葱郁的松柏,它们不也屈居在山间野草之下?