次韵王定国谢韩子华过饮

苏轼 ·

楚有孙叔敖,长城隐千里。 哀哉练裙子,负薪蹑破履。 岂无故交亲,逝去如覆水。 不如老优孟,谈笑托谐美。 世家不可恃,如倚折足几。 祥符有贤相,手握天下砥。 懿敏亦名公,三贵德爵齿。 盖棺今几日,公子谁料理。 谁要卿料理,欲说且止止。 宅相开府公,久为苍生起。 如何垂老别,冰盘馈苍耳。 亲嫌妨鹗荐,相对发微泚。 新诗如弹丸,脱手不移晷。 我亦老宾客,苦语落纨绮。 莫辞三上章,有道贫贱耻。

白话文译文

楚国曾有孙叔敖,修筑长城功业千里外隐没。可怜那位着素裙的贫士,背着柴草穿着破鞋步蹒跚。难道没有旧日亲友?故人逝去如覆水难收。不如效仿老优孟,谈笑间将深意托于诙谐。世代显赫不足恃,犹如倚靠折断腿的矮桌。祥符年间有名相,执掌朝政如磨刀石稳天下。懿敏公亦是名士,德高、爵尊、年长三美兼备。逝世至今才几日?身后事有谁为他操持? 何须旁人费心料理?话到嘴边且停息。身为开府公的外甥,久为百姓苍生奋起。为何在垂老分别时,只以冰盘盛野蔬相馈? 因亲嫌阻碍贤路荐举,相对时不禁汗出沾衣。新诗如弹丸般精妙,脱手而成顷刻间。我也已成座上老客,恳切言辞说与华服子弟听: 莫要推辞再三上书,君子之道当以贫贱为耻。