次毛参将秋日江居十章为浔阳甘贡士赋
门外秋波阔,寒光悦醉眸。
白鸥閒对我,红叶暗藏楼。
酒旆垂邻馆,渔灯见远洲。
虞卿谙史笔,终日著穷愁。
云净群峰出,江空一鸟迟。
雨前萝补屋,霜后菊编篱。
巢燕非新主,沙鸥是故知。
考槃人自取,天地岂吾私。
数椽依静渚,卜筑是良图。
楚岭桂开尽,浔阳雁到无。
池分秋瀑细,窗透夕阳孤。
兀坐成何事,潜心咏典谟。
白话文译文
门外的秋水波光广阔,清寒的光影让人醉眼迷离。白鸥悠闲地面对着我,红叶隐隐遮藏着楼阁。酒旗低垂在邻家的馆舍,渔灯映照着远处的小洲。虞卿精通史笔,却终日写着穷愁。云彩散净群峰显露,江天空阔一只飞鸟迟缓。雨前用藤萝修补屋顶,霜后用菊花编成篱笆。筑巢的燕子并非新主,沙鸥却是旧时相识。隐居生活是个人自己的选择,天地岂能为我私有? 几间小屋依傍着宁静的小洲,择地建屋是好的打算。楚岭的桂花已经开尽,浔阳有没有大雁到来?池水分出细细的秋瀑,窗中透进孤独的夕阳。独自坐着做什么呢?专心吟咏《典》《谟》等古籍。