苎隐为句曲山人翟好问作

杨基 ·

种桑百箔蚕,种苎千匹布。 先生种苎不种桑,布作衣裘布为巘。 桃花雨晴水满塘,乌纱白苎春风香。 野樵山葛不敢并,越罗川锦争辉光。 儿童漾纱妇纺织,卖布得钱还买帛。 黄绵大袄一冬温,白雪中单半襟窄。 今年苎好亩百斤,堆场积圃长轮囷。 床头白酒夜来熟,杀鸡煮鸭邀比邻。 东家种桑青绕屋,官绢未输空杼轴。 妇姑相对叹无衣,先生饭饱方扪腹。

白话文译文

种桑养蚕能收百箔蚕丝,种苎织布能得千匹布匹。先生您只种苎麻不种桑树,用苎布做成衣裳,布匹堆积像小山一样。桃花雨后天气放晴,池塘水满,您戴着乌纱帽,穿着白苎衣,春风中飘着清香。山野的葛布不敢与它媲美,越地的罗锦和川地的锦缎也要与它争辉。孩童漂洗苎纱,妇女纺织成布,卖布得来的钱又去买丝绵。黄绵大袄能温暖一整个冬天,雪白的中单半身衣窄窄地贴着身子。今年苎麻长得好,每亩收成上百斤,堆满了场地,囤积成圆圆的谷仓。床头的白酒昨夜已经酿熟,杀鸡煮鸭邀请邻居共饮。东边人家种桑树,青翠环绕房屋,可是官家的绢帛还没交够,织机空转。婆婆和媳妇相对叹息没有衣裳穿,而先生您吃饱了饭正悠闲地摸着肚子。