明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首 其九
我从灵洲来,惟见芳草渡。
蒹葭随水远,旷野无立树。
挂席上真阳,好山忽无数。
好山如隐士,避世不自露。
不应官道傍,乃有见山处。
借识卫叔玠,未睹乐彦辅。
石峰难再得,舟过更回顾。
白话文译文
我从灵洲泛舟而来,只看见芳草萋萋的渡口。 芦苇沿着水流遥遥远去,旷野空旷,不见一棵伫立的树。 扬帆驶向真阳方向,忽然无数秀美的山峰映入眼帘。 那山好似清高的隐士,避世隐居,不轻易显露真容。 本不该在这官路两旁,却有幸遇见这样的山峦。 如同久闻卫叔玠的风采却未能亲近,期盼见识乐彦辅的器度却终究未见。 这样的石峰恐难再相逢,船已行过,仍忍不住频频回望。