三和 其二

刘克庄 ·

曾课山间种艺诗,自犹不记更谁知。 岂无鼠盗食新笋,曾有凤来栖老枝。 未敢名为真福地,便应唤做小仇池。 篮舆祇合村夫举,儿子门生负笈随。

白话文译文

曾经教导山间耕种技艺的诗文,连自己都已淡忘,更有谁知?怎会没有鼠辈偷食新生的竹笋,也曾有凤凰栖息在苍老的枝头。不敢妄称此处是真正的仙境,不妨就叫它作“小仇池”。竹轿只合让村夫来抬举,儿辈与门生背着书箱相随。