官舍见月 其一
山如天目高,水如天目急。
明月如乡人,不速推户入。
问月从何来,天梯几何级。
辛勤度参井,万里远相及。
碧透银河乾,清浸玉宇湿。
穆金无限波,潋滟手可汲。
萤驾风叶迁,蛩枕露梗泣。
边秋徂年悲,匣古铜华涩。
稻畦抱瓮灌,茅屋索绹葺。
月兮随我归,买酒共君吸。
白话文译文
山峦巍峨如天目山高耸,水流湍急似天目江奔涌。 明月好似故乡故人,未等相邀便推门入户。 试问明月从何处而来?登天的阶梯有多少层? 你辛苦跋涉穿越参井二星,不远万里来与我相见。 清辉浸透银河直至干涸,澄澈漫过天宇染上湿润。 穆金般的湖面泛起无尽波光,潋滟水色仿佛伸手可掬。 流萤驾着风中的落叶飘转,蟋蟀伏在沾露的草梗间低鸣。 边塞秋色牵起岁月流逝的悲慨,古匣中铜镜锈迹斑驳如凝涩。 稻田边抱着陶瓮灌溉农桑,茅屋前搓绳修补草顶檐角。 明月啊,且随我一同归去吧,买来美酒与你对酌共饮。