登瓦官寺阁
晨登瓦官阁,极眺金陵城。
钟山对北户,淮水入南荣。
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。
两廊振法鼓,四角吹风筝。
杳无霄汉上,仰攀日月行。
山空霸气灭,地古寒阴生。
寥廓云海晚,苍茫宫观平。
门馀阊阖字,楼识凤凰名。
雷作百川动,神扶万栱倾。
灵光一向贵,长此镇吴京。
白话文译文
清晨登上瓦官寺的高阁,极目远眺金陵全城。钟山正对北窗巍然矗立,淮水蜿蜒流入南檐之下。细雨漫漫如花飘落,天乐嘈嘈似在奏鸣。两侧廊下法鼓震动回响,四角檐上风铃随风轻扬。高耸入云仿佛直达霄汉,仰头可攀日月同行天际。山间空阔霸气已然消散,大地古老寒阴渐渐滋生。傍晚云海辽阔无边无际,宫观苍茫平铺展现在眼前。门上残存“阊阖”字样依稀可辨,楼阁仍识“凤凰”之名留存。雷声轰鸣似百川震动,神工扶持万栱欲倾更显雄奇。灵光一向尊贵显赫不移,永远镇守这吴京之地。