好事近 其一楼采 · 宋人去玉屏间,逗晓柳丝风急。 帘外杏花细雨,罥春红愁湿。 单衣初试曲尘罗,中酒病无力。 应是绣床慵困,倚秋千斜立。 ♥ 0白话文译文人已从玉屏风间离去,拂晓时分柳丝在急风中摇曳。 帘子外杏花沾着蒙蒙细雨,春天的红花仿佛被愁绪和湿气缠绕。 初次试穿淡黄色的单薄罗衣,却因醉酒而病弱无力。 想必是在绣床上慵懒困倦,便倚着秋千斜斜地站立。