游钟山
江南四月如三伏,北望钟山万松碧。
杖藜试上宝公龛,众壑秋声起相袭。
青峰回抱石城小,白练前横大江直。
石梯南下府城闉,松径东蟠转山谷。
乔林无风声如雨,时见游僧石上息。
行穷碧涧一庵岩,坐弄清泉八功德。
归寻晚饭众山底,困卧定林依石壁。
朝游不知涧谷远,莫归但觉穿双屐。
老僧一身泉上住,十年扫尽人间迹。
客到惟烧柏子香,晨饥坐待山前粥。
丈夫济时诚妄语,白首居山本良策。
茹蔬饭糗何足道,纯灰洗心聊自涤。
失身处世足愆尤,愧尔山僧少忧责。
白话文译文
江南四月竟如盛夏般闷热,抬头北望钟山,万株松树染出漫山碧色。拄着藜杖试着登上宝公塔边的佛龛,四周山谷里秋声阵阵,如浪潮般层层涌来。青山环抱中石城显得娇小,长江如白练横陈在前,浩荡奔流。沿着石梯南下山脚的城门,转向东边松林小径,蜿蜒盘入山谷深处。高树林中无风却簌簌作响如雨声,不时遇见游方僧人在石上歇脚。走到碧绿溪涧尽头忽见崖间小庵,静坐泉边品味着清泉的八种功德。归途寻食时已置身群山深处,困倦地卧在定林寺的石壁旁。清晨出游不曾察觉涧谷幽深,日暮归去只感到木屐快要磨穿。老僧人独自守着山泉居住,十年光阴扫尽了尘世来往的痕迹。客来只燃柏子香相待,清晨饥时静候着山前熬好的粥。所谓大丈夫匡扶时世原是虚妄之言,白发隐居深山才是人生良策。吃粗粮野菜何须挂在嘴边?捧一掊纯灰洗心姑且涤净尘念。在世间失足便会招来无数罪责,真羡慕山僧们少有这般忧惧与负担。