送陈侯之任同州

王禹称 ·

丈夫贵自奋,何必恃贻谋。 当年功不立,古人重为忧。 太师忠顺公,没世有馀休。 令子一何贤,耻随资荫流。 碌碌奉朝请,帝恩何以酬。 郁郁不快意,上章闻冕旒。 愿为循良吏,未甘恩泽侯。 天子嘉乃诚,锡命莅同州。 同州古三辅,北望雄且优。 诏条得以布,民瘼得以求。 勿谓绮纨子,当有襦裤讴。 诗云无忝尔,礼云必为裘。 去去继旄节,免作将门羞。

白话文译文

大丈夫贵在自我奋发,何必总依赖先人福荫。若是一生功业无成,连古人都为之沉重叹息。太师忠顺公虽已离世,却留下绵长的德泽。他的儿子何等贤明,耻于凭借祖荫安享尊荣。在朝中碌碌应付例行公务,皇恩浩荡该如何报答?心中积郁难展抱负,便上书直呈天子面前。只愿做勤政爱民的官吏,不甘当空受恩泽的勋侯。天子赞赏这份赤诚,诏命他赴任同州长官。同州乃是古来三辅重镇,北望山河雄浑富饶。朝廷法令在此得以推行,民间疾苦从此有处寻访。莫被看作锦绣纨绔子弟,合该赢得百姓衣衫歌谣。《诗经》说勿辱没你的先祖,《礼记》言必承续家世荣光。此去执着旌节继往开来,切莫教将门风骨蒙羞。