桐庐道中
历历山水郡,行行襟抱清。
两崖束沧江,扁舟此宵征。
卧闻滩声壮,起见渚烟横。
西风林木净,落日沙水明。
高旻众星出,东岭素月生。
舟子棹歌发,含词感人情。
人情苦不远,东山有遗声。
岂不怀燕居,简书趣期程。
优游恐不免,驱驰竟何成。
我生悠悠者,何日遂归耕。
白话文译文
一路行过处处山水城郭, 步履不停胸襟愈发澄澈。两岸峭壁束着青苍江流, 这一叶扁舟在星夜漂泊。卧听滩头水声何等壮阔, 起身时洲渚已烟霭横斜。西风洗净林木每一片叶, 落日浸亮沙岸与水纹波。高天渐现点点星子闪烁, 东岭静静托起皎皎银月。船夫忽然唱起古老船歌, 词句间满载着人世情结。人情总眷恋故园不远别, 听啊,那东山仍有先贤歌声回响不绝。岂不向往安然闲居岁月? 文书催迫又赶赴约定时限。优游自在终究恐难如愿, 奔波驱驰到底成就哪般? 我此生不过是天地一浮萍, 何日方能归去耕种那亩田?