徵招 九日登高

周密 ·

江蓠摇落江枫冷,霜空雁程初到。 万景正悲凉,奈曲终人杳。 登临嗟老矣,问今古、清愁多少。 一梦东园,十年心事,恍然惊觉。 肠断,紫霞深,知音远、寂寂怨琴凄调。 短发已无多,怕西风吹帽。 黄花空自好。 问谁识、对花怀抱。 楚山远,九辩难招,更晚烟残照。

白话文译文

江边蓠草凋残,枫叶在寒意中零落,秋日的天空飞过初来的雁行。万物景色正是一片悲凉,奈何乐曲终了人已远去。登高时叹息自己年华老去,试问古今共有多少清冷哀愁?犹如东园一梦,十年来的心事,忽然间惊醒彷徨。最断人肠的,是那紫霞深处的知音遥遥,唯有寂寥中抚出凄怨琴声。稀疏的短发已不耐寒,生怕西风吹落帽檐。菊花空自开得这般美好,可有谁懂得我面对花丛的心境?楚山渺远,纵有《九辩》也难招回往昔,唯见苍茫暮烟与沉沉残阳。