杏花

韩愈 ·

居邻北郭古寺空,杏花两株能白红。 曲江满园不可到,看此宁避雨与风。 二年流窜出岭外,所见草木多异同。 冬寒不严地恒泄,阳气发乱无全功。 浮花浪蕊镇长有,才开还落瘴雾中。 山榴踯躅少意思,照耀黄紫徒为丛。 鹧鸪钩辀猿叫歇,杳杳深谷攒青枫。 岂如此树一来玩,若在京国情何穷。 今旦胡为忽惆怅,万片飘泊随西东。 明年更发应更好,道人莫忘邻家翁。

白话文译文

我住在城北附近,古寺空寂无人,两株杏花开出白红相间的花朵。 曲江满园的春色无法前去欣赏,但看着这杏花,我宁愿在此躲避风雨、静静观赏。 两年来我流亡到岭南之外,所见的草木大多奇异不同。 这里冬寒不严,土地总是温暖,阳气发散混乱,难以成就完整的春景。 轻浮的花草常常见到,却刚开放就凋落在瘴气雾气之中。 山石榴和杜鹃花也少了趣味,黄紫花色闪耀也不过徒然成丛。 鹧鸪的鸣叫和猿猴的啼声渐渐停歇,幽深山谷里青枫树密密聚集。 哪比得上这杏树值得欣赏?若在京城,我的情怀该多么无穷。 今日为何忽然感到惆怅?只见万片花瓣随风飘泊东西。 明年花开应当更加繁盛,道士啊,莫忘了邻居老翁的期盼。