李侯二首 其二

王冕 · 元末明初

李君潇洒姿,沦落在羁旅。 相见无长言,潸然泪如雨。 一身顾何为?七丧未能举。 江山隔中州,遥遥望乡土。 岂以途路艰?所值时节迕。 乌鸟有私情,而人复何处?行行望苍天,那知此情苦。 郭范久不作,此义孰为补?

白话文译文

李君风姿何等潇洒,却沦落在漂泊旅途。相见时竟无言相对,唯有泪水如雨落下。这一身潦倒为何至此?家中七桩丧事无力料理。隔着茫茫江河与中原,遥望故土不见归途。岂是因路途艰险难行?实是遭逢的时运相阻。乌鸦尚知反哺私情,人却漂泊无处依宿。步步前行仰问苍天,谁人知晓这般凄楚?像郭解范式的古风早已消散,这世间情义谁来修补?