和景仁叠石溪
溪边有村落,未始识纷华。
去县只数里,居民踰百家。
山腰荒径转,谷口翠微遮。
老木纷无际,重峦浩莫涯。
力穷才到顶,势尽复成洼。
不定云烟色,难名药草芽。
泥钧罗比屋,涧石载连车。
宛有淳风在,谁云太古遐。
梁随木性曲,檐逐地形斜。
榛路牛呼犊,丛祠雀噪蛇。
倚崖松偃盖,落石浪翻花。
安用游青峤,何须蹑紫霞。
好将诗笔写,还入帝城誇。
已买渔樵舍,毋令后约差。
白话文译文
溪边散落着小小村落,从未沾染尘世的浮华。距离县城不过几里路,聚居着百户淳朴人家。荒僻小路绕过山腰去,谷口有青翠山色掩遮。古木参天蔓延无边际,重重山峦浩瀚似天涯。竭力攀登才到山顶处,地势骤降又成低谷洼。云雾飘忽变幻难捉摸,药草初生叫不出名芽。黏土烧成陶器排满屋,涧边石材能载运整车。淳朴古风宛然仍留存,谁说遥远太古已无暇?房梁顺应树木自然曲,屋檐随着地势高低斜。杂木小径传来牛唤犊,荒祠边雀噪蛇匿丛桠。倚崖老松如伞盖斜展,坠石激浪似翻卷飞花。何必远游寻访仙山去?岂须踏云追攀紫霞?正好提笔将这景致写,带回京城向众人夸。已置办渔樵茅舍在此,莫让日后归隐的期约偏差。