苦热
炎晖不可避,郁郁度朝晡。
飞鸟有时堕,高林无事枯。
形骸等外物,橐籥任洪炉。
正有捐尘浊,东浮万里桴。
炎晖共兹世,南纪独何偏。
天地大炉耳,江湖沸鼎然。
鱼龙危失所,黍稷恐无年。
浩荡思雷雨,长吟云汉篇。
白话文译文
灼热的阳光无处躲避,只能沉闷地挨过整日时光。飞鸟偶尔从空中坠落,高树的枝叶无缘无故枯黄。躯体不过如身外之物,任凭造化在洪炉中陶铸。真想抛弃这污浊尘世,乘木筏向东方万里漂荡。炽热的光焰笼罩人间,为何偏让南方独自承当?天地如同巨大的熔炉,江河湖海似鼎沸滚烫。鱼龙惶惶失去安身之所,庄稼恐怕难以熬到收成。我多么盼望能有一场雷雨,仰天吟诵那祈雨的云汉诗章。