过先师分湖故宅又至横山别墅

薛雪 ·

一日孤怀两世情,横山分水各心惊。 文章先后仍声价,涕泪沧江竟死生。 巷冷何人还驻马,柳荒无主断鸣莺。 居人指点冈头地,午梦春深草色平。

白话文译文

一日之内,我怀着孤寂的心绪,追忆着跨越两世的深情;横山与分水两地,都让我心中惊颤。文章的价值,无论先后,依然被人看重;可叹泪水洒落苍茫江水,竟已是生死相隔。冷清的巷子里,还有谁曾勒马停留?荒芜的柳树无人照管,连黄莺也断了啼鸣。当地人指着冈头的那片土地说:春深时分,午梦中只见草色青青,平平地铺展着。