旧京感怀
羽翼秋高未奋飞,移家偏向帝王畿。
文章总为先朝作,涕泪私从旧内挥。
燕雀湖空芳草长,胭脂井满落花肥。
城边亦有阴山在,怪得风沙暗翠微。
内桥东去是长干,马上春人拥薄寒。
三月风光愁里渡,六朝花柳梦中看。
江南哀后无词赋,塞北归来有羽翰。
形势只馀抔土在,钟山何必更龙蟠。
白话文译文
秋天已深,羽翼丰满却未能展翅高飞,我反而搬家来到帝王都城之侧。所有的文章都是为先朝而作,私下里只能对着旧日宫廷暗自流泪。燕雀湖如今空旷,芳草萋萋,胭脂井边落花堆积,显得格外肥美。城边也有阴山在,难怪风沙迷蒙了翠微山色。从内桥往东便是长干里,春日里骑马的行人裹着薄薄的寒意。三月风光在愁苦中度过,六朝的花柳只能在梦中依稀看见。江南哀伤之后便再无词赋佳作,从塞北归来却还有羽箭在身。如今的形势只剩下一捧黄土,钟山又何必非要像龙一样盘踞呢?