送崔秀才
晨风无定巢,远寄鹪鹩枝。
天寒鼓翼健,粒食宁所窥。
大泽多群羽,翱翔各有时。
今子振衣去,焉能久迍羁。
少年游太学,著尽箧中衣。
独剑自为伴,无家何处归。
秋蓬随野转,寒鹊绕林飞。
霄汉有知己,行行宁久微。
白话文译文
清晨的风没有固定的归宿,远远寄居在鹪鹩暂栖的枝头。天气寒冷仍振翅矫健,岂会贪图那点微薄食粮?广阔沼泽中鸟类成群,翱翔各自有它们的时机。如今你振作衣裳离去,怎能长久困顿羁留?年少时在太学游历,箱中的衣衫都已穿尽。独自以剑为伴,无家可归,去向何方?像秋日的蓬草随风在原野飘转,如寒天的鹊鸟绕着树林飞翔。云霄高处自有知己,前行之路岂会长久卑微?