赠古朴相士

姚勉 ·

巧夫纵诞争说相,口角澜翻如剪样。 眼中元不识英奇,随世炎凉分下上。 贡谀乞得贵人诗,红签綵轴珍携持。 未遭穷士或有赠,烂在酱瓿问不知。 如斯等辈真肉眼,砂里精金岂能拣。 古朴相士却不然,品题每在未遇前。 前时赠诗纸欲朽,逢人誇张不去手。 古朴相士真识人,识人须要当贱贫。 信知巧者尽虚伪,惟有朴者全天淳。 愿君终身如此朴,俗态高低不须学。

白话文译文

那些机巧的相士随意夸口争相为人看相,滔滔不绝像剪刀裁布般利落。他们眼里原本不识得英雄奇才,只跟着世态炎凉区分高低上下。奉承讨好求得贵人的题诗,用红签彩轴精心装裱携带。若是遇到贫寒士人偶尔赠言,便丢在酱罐里烂掉也懒得过问。如此之辈真是凡俗肉眼,沙砾里的黄金怎能拣选?古朴的相士却全然不这样,品评鉴识总在人家未发达前。从前赠我的诗作纸张都快朽烂,他仍逢人便拿出来夸赞不离手边。古朴相士真正懂得识人,识人须要在对方贫贱之时。方知机巧之徒尽是虚伪,唯有朴拙之人保全天然纯真。愿您终身保持这般朴厚心性,世间高低逢迎的俗态不必效仿。