入庐山仰望瀑布水
绝顶有悬泉,喧喧出烟杪。
不知几时岁,但见无昏晓。
闪闪青崖落,鲜鲜白日皎。
洒流湿行云,溅沫惊飞鸟。
雷吼何喷薄,箭驰入窈窕。
昔闻山下蒙,今乃林峦表。
物情有诡激,坤元曷纷矫。
默然置此去,变化谁能了。
白话文译文
山顶悬挂着一道飞泉,喧嚷着从云雾缭绕的树梢涌出。 不知它已流淌多少年月,只见它昼夜不停、永无休止。 闪闪发亮从青翠的崖壁坠落,鲜明如白日般皎洁耀眼。 洒落的水流沾湿了飘过的云彩,溅起的水沫惊动了林间的飞鸟。 如雷轰鸣般喷薄震荡,似箭疾驰般射入幽深的山谷。 从前只听说山下朦胧一片,如今却亲身伫立在林峦之巅。 万物情态如此诡谲激荡,大地为何这般纷繁矫健? 我默然转身离去,这天地变幻谁能真正明了?