题子陵钓台图三绝
隐约江天汉客星,夜深曾傍紫微明。
山川风物成迁变,犹有洪涛殷啸声。
著我巢由稷卨中,两眉未暇笑吾侬。
断云冻雨严家濑,寂寞何人理钓筒。
帝已龙飞我故鱼,乾坤等是一蘧庐。
夕阳晒却蓑衣了,试问妻孥有酒无。
白话文译文
若隐若现的江天映着那枚属于汉朝客宿的星子, 它曾在深夜里依偎着紫微垣闪闪发光。山川风景已随着岁月改变了模样, 只有那汹涌的江涛,依然发出雷鸣般的呼啸。将我安置在巢父、许由、后稷、契那样的贤者行列里, 连我的双眉都顾不上对世人展露笑颜。寒云冻雨笼罩着严陵濑的山水, 寂寞中还有谁去整理那垂钓的竹筒? 天子已如飞龙腾跃九天,而我仍是旧时江湖里一尾鱼, 天地乾坤,不过都是暂时寄居的旅舍罢了。夕阳晒干了我的蓑衣, 且去问问妻子儿女:家中可曾备好了酒?