阆州东楼筵奉送十一舅往青城县得昏字

杜甫 ·

曾城有高楼,制古丹雘存。 迢迢百馀尺,豁达开四门。 虽有车马客,而无人世喧。 游目俯大江,列筵慰别魂。 是时秋冬交,节往颜色昏。 天寒鸟兽休,霜露在草根。 今我送舅氏,万感集清尊。 岂伊山川间,回首盗贼繁。 高贤意不暇,王命久崩奔。 临风欲恸哭,声出已复吞。

白话文译文

这巍峨的城楼立着高高的层阁, 古朴的朱漆依然鲜亮留存。百尺楼身迢迢伸向天际, 四面轩敞门户大开豁达如春。虽有车马往来宾客纷至, 却不闻人间俗世的喧嚣杂音。放眼望去,大江在脚下奔流, 设下筵席是为抚慰远别的离魂。此时正值秋冬交替的时节, 光阴流逝,暮色已渐渐昏沉。天寒时鸟兽都匿迹休憩, 冰凉的霜露凝结在草根。今日我在此送别舅父, 万千感慨汇集在这清酒杯中。岂止是山川阻隔的愁思—— 回首人间,盗贼作乱世事纷纭。贤者尚且无暇自顾安危, 王命催迫,长年颠沛奔忙。迎着秋风几乎要放声痛哭, 声音未出却已强咽回心间。