八月三日骤凉有感

陆游 ·

残暑侵人畏汗沾,清秋乍见月纤纤。 自烧熟火添香兽,旋把寒泉注砚蟾。 佳客误占萤入户,远书空喜鹊鸣檐。 悠然独对清灯卧,谁念柴门老病兼。

白话文译文

残余的暑气缠身,总怕汗水沾湿衣衫,忽见新月如钩,才惊觉清秋已悄然来到眼前。亲手点燃熏炉里的香料,又赶忙取寒泉注入蟾蜍形状的砚台。本想有客来访,却误把飞入屋内的流萤当作光亮;远方书信未至,空欢喜那檐头喜鹊的鸣叫传报佳音。我独自悠然地对着青灯躺卧,有谁惦记这柴门里兼有衰老与疾病的诗人呢?