送赵揭阳北上

方回 · 宋末元初

去岁别新正,今秋尚未行。 求书何太数,问选竟无成。 鳄海真曾到,龙沙果欲征。 恐如吾所料,姑用此为名。 先世联龙榜,难兄接鹭班。 时移谁念旧,身老各投閒。 吾已谋周翣,君犹恋汉纶。 与其奔赤日,何似卧青山。

白话文译文

去年新春与你分别,今秋你仍未启程。屡次来信催促是何急切,探问官职选派终究无成。你说真要前往鳄鱼肆虐的海域,或许还要远赴塞外龙沙远征。我担心事情正如我所预料,权且借这些理由推迟行程。当年我们家族接连金榜题名,兄长们也曾在朝班如鹭羽相迎。时势变迁谁还顾念旧日情谊,而今各自老去散落江湖独行。我已备好棺木安排身后事,你却仍留恋汉家官服绶缨。与其在烈日下奔波求仕途,何不悠然归卧青翠山岭。