解蹀躞 吕倩倩吹笛
金谷楼中人在,两点眉颦绿。
叫云穿月,横吹楚山竹。
怨断忧忆因谁,坐中有客,犹记住、平阳宿。
泪盈目。
百转千声相续。
停杯听难足。
谩夸天海风涛旧时曲。
夜深烟惨云愁,倩君沈醉,明日看、梅梢玉。
白话文译文
金谷楼中那位佳人,黛眉轻蹙如远山凝绿。笛声穿透云层穿越月光,原是横执竹笛吹奏着楚山斑竹。这幽怨断续的忧思为谁而起?席间有位听客,至今仍记得平阳旧宿的往事。泪光盈满眼眶,笛声千回百转连绵不绝,停杯静听仍觉不足。莫要再夸耀昔日天海风涛般的雄浑曲调了。夜深时分烟霭惨淡云影含愁,且请你沉醉此间吧,待明日共赏那梅梢初绽的玉色花萼。