读梅氏诗有感示徐生

欧阳修 ·

子美忽已死,圣俞舍吾南。 嗟吾譬驰车,而失左右骖。 勍敌尝压垒,羸兵当戒严。 凡人贵勉强,惰逸易安恬。 吾既苦多病,交朋复调歼。 篇章久不作,意思如胶粘。 良田失时耕,草莽废锄芟。 美井不日汲,何由发涛甘。 偶开梅氏篇,不觉日挂檐。 乃知文字乐,愈久益无厌。 吾尝哀世人,声利竞争贪。 哇咬聋两耳,死不享韶咸。 而幸知此乐,又常深讨探。 今官得闲散,舍此欲奚耽。 顽庸须警策,赖子发其钳。

白话文译文

读到你寄来的诗篇, 梅圣俞已离开我去往江南。可叹我如同奔驰的马车, 骤然失去了左右两边的骏马相伴。强劲的对手曾兵临城下, 我这疲弱的士兵更该警醒戒严。世人总该珍视勉力奋进, 懒惰安逸容易陷入苟且安然。我本就深受病痛折磨, 交游的朋友又相继凋零离散。许久不曾提笔创作诗文, 思绪仿佛凝固的胶漆粘连。良田荒废了播种的时节, 杂草丛生再无锄头修剪。甘美的井水久不汲取, 怎能涌出清冽的泉源? 今日偶然展读你的诗卷, 不觉日光已悄然爬上屋檐。才懂得文字中深藏的乐趣, 岁月愈久愈觉得沉醉甘甜。我曾悲哀世间的人们, 争夺名利如蜂喧蚁喧。嘈杂声响震聋了双耳, 至死不曾领略《韶》《咸》般的清音雅弦。而我幸能体会这般乐趣, 更时常向诗境深处探研。如今官职清闲无俗务牵绊, 若不沉醉此道,还有什么值得留恋? 顽钝平庸需时时鞭策自己, 全靠你这诗篇打开我思想的锁钳。