在外寄肖健

卢青山 · 当代

一春无那缤纷雨,断蒂残花断梗萍。 信怯五湖云外远,山来万里客边青。 剩磨诗笔狂能尽,偶触中肠意一惊。 浅冷深潮夜如海,孤舟可许逝平生?

白话文译文

整个春天无可奈何地下着纷繁的雨,断落的花蒂、残败的花瓣,还有断裂的浮萍梗。写信时心中胆怯,只因你在五湖云外那样遥远的地方,从万里之外的山峦,在客居的异乡显得那么青翠。剩下的磨砺诗笔的狂放之情可以尽情挥洒,偶尔触动内心的深处,让我猛然一惊。浅淡的寒意,深沉的潮水,夜色如海,这一叶孤舟能否允许我漂泊度过此生?