杂兴 其一
百年一瞬息,万事皆尘埃。
所以身后名,不如掌中杯。
山园足花草,雨露相先开。
独有崖下松,春风不曾来。
青林晓霜重,百卉颜如灰。
苍然五大夫,郁郁何佳哉。
佳花费事治,十无二三本。
恶草时埽除,已复相苯䔿。
试尝问园丁,否泰乃尔反。
渠方倚锄笑,谓我见事晚。
老天亦何心,生化日衮衮。
白话文译文
人生百年恍如一瞬,所有事终将化为尘埃。因此追求身后虚名,不如把握手中酒杯。山园里花草繁茂,受雨露滋润便争先绽放。唯有悬崖下的青松,从未感受过春风拂面。清晨林中寒霜凝重,百花容颜黯淡如灰。那苍翠的五大夫松,郁郁葱葱何等俊伟!名贵花卉费心栽培,十株难活两三株;杂草随时勤快清除,转眼又见丛生簇簇。试着询问老园丁,为何好坏如此颠倒?他倚着锄头笑道:“先生明白得迟了。”天地本就无心偏爱,万物生长永不停歇。