送詹伯尹之大梁
寒风转平林,密雪吹重裘。
游子当北征,朝曦趣行辀。
人生会有别,一诀宁复愁。
念君最少孤,束发勤清脩。
寿母岂不力,白发今满头。
功名唾手事,岁月逝欲流。
长安小车儿,哆口笑土牛。
君才岂不高,逸气横九州。
弊帚已千金,白璧价未酬。
愿言慎行李,去去君勿留。
白话文译文
寒风盘旋过萧疏的林木,浓密的飞雪扑打着厚重的衣裘。你将启程向北远行,晨光里催动车马不停留。人生终究有别离,既已决意分别何必再添愁。想你自幼失怙独飘零,束发苦读勤修守清幽。孝奉高堂岂敢不尽力,可叹母亲白发已盈头。功名本是唾手可得的寻常事,奈何岁月匆匆如水流。长安城里的轻狂少年,总爱嗤笑田间的耕牛。你才华本就如山高,俊逸之气纵横遍九州。纵使敝帚也当珍重若千金,白玉无瑕犹未遇识者酬。前路漫漫望你珍重行囊事,此去不必回头莫淹留。