来者之日歌
来者之日还如昨,今我云胡而不乐。
去者之日一如今,徘徊今昔伤忧心。
东风吹柳鹅黄垂,千条映水摇修眉。
一片轻飘坠秋水,叶叶零零飞不起。
还丹空炼素银芽,老聃西度函关?。
?生倏忽如朝霜,春日不长冬夜长。
行人攀折莫长叹,豹?留皮王彦章。
白话文译文
未来的日子好像还和昨天一样,可我今天为什么却不快乐呢?逝去的日子也就像此刻一样,徘徊在现在与过去之间,心中满是忧伤。东风吹拂着柳树,鹅黄的枝条低垂,千万条柳丝映在水面,摇荡如同修长的眉毛。一片柳叶轻轻飘落秋水中,叶子零零落落,再也飞不起来。炼丹炉里空自炼着银白的嫩芽,就像老子西出函谷关一去不返?人生短暂如同清晨的寒霜,春天不长,冬夜却格外漫长。行人折柳送别时不要长久叹息,要像王彦章那样——豹子死后留下珍贵的皮毛,人也要留下不朽的声名。