江城梅花引
玉儿睡起帕蒙头。
更娇柔。
见郎羞。
缟袂仙人,一笑艳明眸。
粉瘦红憨春梦断,画阑畔,对西风,忆旧游。
忆君恨君思悠悠。
怕凄凉,不耐秋。
艳绝韵绝香更绝,特地风流。
宜与云鬟双插倚妆楼。
月又渐低霜渐冷,花似雪,满苍苔,总是愁。
白话文译文
玉儿睡醒用绢帕轻掩面容,越发显得娇媚温柔。见到郎君却含羞低头,宛如素衣仙子蓦然回首,明眸含笑艳色流转。胭脂浅淡腮红微褪,春梦初醒时,独倚雕花栏杆边,迎着西风,追忆往日同游。思念你时带着些许嗔怨,情思绵长难收。怕这凄凉心绪,抵不过深秋清寒。你姿容绝艳、风韵无双、香气更甚,别有一番风流态度。正该将这梅花与鬓云一同簪戴,相偎妆楼窗前。明月渐沉白霜愈冷,落花如雪片飘零,覆满青苔小径——眼底心头,尽是愁绪蔓延。