宫词七首

洪贯 ·

花阴长日卧韩卢,闲看帘前燕引雏。 听得当家宣画本,君王要按美人图。 隔花女伴笑呼名,新试宫鞋月下行。 倦剧归来更漏永,一帘秋水浸桃笙。 淡服慵妆似出家,银屏添水浸荷花。 香销日午经千遍,冰碗新尝上赐瓜。 月殿清虚舞素娥,银桥百尺夜曾过。 一从传得《霓裳曲》,玉版新词觉更多。 别院笙歌别是春,芙蓉屏障隔风尘。 玉鱼金钥年年在,鹦鹉笼中解唤人。 金屋无情老岁华,春风落尽海棠花。 同来女伴休相笑,乞得新恩许出家。 双飞金凤翠云翘,舞袖三千尽绛绡。 一自銮舆西幸后,白头如梦说前朝。

白话文译文

花阴底下,整日躺着那只名叫韩卢的狗,闲闲地看着帘前燕子带着小雏燕飞过。听见宫里传话说要开画本,原来是君王要照着美人图来选人。隔着花丛,女伴笑着喊我的名字,我刚试穿新做的宫鞋在月下走。玩得疲倦回来,更漏声显得格外漫长,一帘秋水般的月光浸透了凉席。穿着淡雅的衣裳,慵懒地梳妆,像是出了家的样子。银屏风旁添了水,浸泡着荷花。午时香炉的烟已散尽,念经念了千遍,冰碗里刚尝了皇上赐的瓜。月宫清虚,素娥在跳舞,曾经夜里走过百尺高的银桥。自从传习了《霓裳曲》,玉版上新写的词曲觉得更多了。别的院子里笙歌阵阵,别是一番春意,芙蓉屏风隔开了尘世喧嚣。玉鱼金锁年年都在,鹦鹉笼中已经会学人说话了。金屋无情,年华老去,春风吹落了满树的海棠花。同来的女伴不要笑话我,我求得了新的恩典,允许我出家。双飞的金凤和翠云翘,舞袖成千上万全是红绡。自从皇上的车驾西巡之后,白发宫女像做梦一样说起前朝旧事。